:“宝贝呀,我也一直在想你的,只是......你不是隔色吗(方言:色读shai,三声,东北话,形容事儿逼,洁癖,不愿和别人共用),我总不能一个人劈成两半吧,上次跟晶晶就没整成事儿。”
“呜呜呜!”周淑娅这会儿也不知道该说啥了,在我怀里伤心的大哭。
“淑娅姐姐,我们一起好不好?”廖晶晶这会儿早已看出问题来了,跪坐在床上劝慰道,然而周淑娅还是一个劲的哭,表现的比廖晶晶还幼稚!
晶晶的妈妈高晓丽,还有之前的爸爸廖广逸,都是南方人,所以听不懂我刚才说的“隔色”是啥意思?
周淑娅的爸爸是东北人,有时候她跟我说话,总会不自然的带一些东北方言,所以我也就学会了一些。
正因为如此,有些词汇是加密的,只有我俩能听懂。
其实人与人相处,时间长了,语言方面就会相互借鉴,学习。
比如,吴昕雯跟我说话,虽然她的普通话已经很好了,但还是会带一些川渝方言。
就像她最开始的时候问我:你来吴氏集团好久了?
这个“好”字,在她的方言系统里,是“多久”的意思,可以理解成英文的“How?”
但在我老家的方言里,“好久了”,则是一个程度副词,形容已经非常久了的意思。
故而我俩一开始对话的时候,驴唇不对马嘴,都不知道对方想表达啥意思?
这还算好的,有些话说错了,就会闹误会,甚至打起来!
比如,林娉娉养父母家是晋地的,他们那里说某人可“肉”了,那是指对方胖的意思,没有一丝一毫侮辱对方的含义。
但在周淑娅的语言系统里,东北话的“肉”,那是指窝囊,完蛋,反应迟钝,干啥啥不行的意思,其侮辱程度,比骂他八辈祖宗还严重!
这话,除非是你亲爹骂你可以,换一个人骂,那非打架不可!
晋地的人要是到东北人跟前说,诶呀你最近可肉了哈,那对方杀你的心都有!
跟着这些女人们,我学到了不少。
唯一让我啥也没学到的,是孙氏姐妹俩。
她们的江浙方言我是一个字都听不懂,真真的一个字都听不懂!
我宁愿她俩之间说英语!
廖晶晶已经发出了盛情邀请,周淑娅也为难委屈的瞥了她一眼。
我把周淑娅平放在床上,紧紧的搂抱住了她。
“行了,乖!别小心眼儿了......”我捏着她的下巴安慰道:“老公一直想着你呢......”
“你骗人!”周淑娅的眼泪簌簌的往下流,哽咽道:“本来我觉得你吃完饭,肯定会找我的,结果......你就跑到这儿来了,呜呜呜!”
“你是咋知道我来这儿的?”我问。
“我一直盯着你呢!”周淑娅抽泣道:“本来我想放你一马的,可是我又想了想,你明天又不知道去哪儿了?我气得睡不着,呜呜呜!”
“噗!”我笑着问:“你咋有这个别墅的钥匙的?”
周淑娅鼻息抽了抽说道:“去年,我住这个别墅来着!觉得采光不好,这才给换了的,钥匙我还留着呢......”
此刻再说其他都是废话了,我深情的吻了周淑娅一下后,就开始脱她的衣服......
“晶晶,你去隔壁房间睡吧,”我侧过脸对廖晶晶说。
她已经完事过一次了,任务也算完成了。
“哦!”廖晶晶很懂事的点了点头,起身就准备离开。
“不用!”周淑娅拉住了廖晶晶的手腕说:“好妹妹,我们一起吧。”